До този важен момент, когато моряците на Колумб кацнаха в залива Баракоа, индийските племена живееха мирно на остров Либърти. Колонизацията доведе до пълно унищожаване на коренното население и испанският стана държавен език на Куба. Кубинският му сорт се нарича Espanol Cubano.
Формирането на езика на съвременните кубинци е повлияно от диалектите и диалектите на роби от Африка, внесени за работа върху насаждения от захарна тръстика, имигранти от Мексико, Хаити и от щата Луизиана.
Малко статистика и факти
- Населението на остров Свобода е 11,5 милиона души.
- Кубинският език, въпреки многото си особености, е напълно разбираем за човек, който знае испански. Нюансите се откриват в броя на местоименията от второ лице и в някои фонетични характеристики на произношението.
- Куба е дом на огромен брой хора, които говорят руски. Това е поколението, което е учило във висшите учебни заведения през съветското време. Те все още помнят руския език и при необходимост с готовност помагат на туристите.
- Английският все още не е на почит на остров Либърти и се говори предимно от персонала на големи хотели в курортните зони Варадеро, Тринидад и Олгин.
Опитните пътешественици се съветват да вземат руско-испански разговорник на пътешествие из Куба, особено когато става въпрос за самостоятелна обиколка.
Езикът на големите открития
Испанският се говори в света много по -широко от другите езици на романската група и броят на говорещите го е на второ място след родния китайски. Повече от 548 милиона души на нашата планета говорят испански.
Испанският език се нарича език на големите открития, защото го говорят повечето моряци, открили нови континенти и острови през 16-17 век.
Говореният и дори писменият държавен език на Куба съдържа голям брой думи, характерни само за местния диалект. Те се наричат "/>
Изгубени в превода
Имайки предвид ниската популярност на английския език, си струва да изучите имената на ястията на държавния език на Куба, за да знаете какво да изберете в менюто на ресторанта. Добре е туристът да си спомни как се произнасят числата на испански. Това ще избегне недоразумения при общуването с таксиметровите шофьори и продавачите на пазара.