В Исландия няма официален държавен език в общоприетия смисъл, въпреки че 98, 99% от жителите му говорят исландски. Потомците на викингите съставляват абсолютното мнозинство от населението на страната и само 1% с малко са датчани, шведи, норвежци и имигранти от други страни.
Малко статистика и факти
- Няма приток на голям брой имигранти в Исландия поради много строга миграционна политика. Той се основава на закона за опазване на нацията и според него е почти невъзможно чужденец да стане гражданин на Исландия.
- Броят на говорещите исландски е малко над 300 хиляди.
- През 2011 г. парламентът на Исландия прие закон, който предоставя на местния жестомимичен език за глухонемите статут на официален език на Исландия. Това е единственият прецедент в световната практика и е изненадващо, че обикновеният говорим исландски няма такъв статут.
- Учениците в исландските училища са длъжни да изучават един от скандинавските езици. Най -популярният в този смисъл е датският.
Известна изолация на страната на леда от съседните държави е умишлена политика, резултат от която е запазването на уникална народна култура. Официалният език на Исландия не е единствената част от живота на исландците, която местната миграционна политика е призвана да съхранява и защитава от нашествието на външни лица.
История и съвременност
Исландският принадлежи към групата на скандинавските езици и неговият древен вариант е формиран на базата на един от диалектите на викингите. Минималните междуезикови контакти на жителите на страната направиха възможно запазването на чистотата на езика и не позволиха заеманията да проникнат в него.
Съществува т. Нар. Високоисландски, в който думите с чужд произход са напълно изключени, но в основата си съвременният живот взема своето и все по-често английските думи или изрази от датски, немски или френски се плъзгат между хората.
Туристически бележки
Голямо внимание се отделя на образованието в Исландия и освен всеки скандинавски, всички деца в местните училища със сигурност ще учат друг чужд език. Най -често младите хора избират уроци по английски и затова туристите в страната на леда може да не се страхуват да бъдат разбрани погрешно. Хотелите, ресторантите и магазините владеят английски, а националните паркове на острова предлагат пътеводители, предлагащи информация на най -популярните езици в света.