Втората най-населена страна на "черния" континент, Етиопия се отличава със значително етнокултурно многообразие. На нейната територия живеят над 90 милиона души, представляващи над сто етнически групи и националности. Не е изненадващо, че в републиката също има много диалекти и диалекти, но в Етиопия има само един официален език - амхарски.
Малко статистика и факти
- На територията на Етиопия се говорят 89 езика и диалекти.
- Въпреки статута на държавен език, амхарският не е най -разпространеният в Етиопия. Говори се само от около 25 милиона души или 29% от всички жители на републиката.
- Най -често срещаните в страната са тези, които говорят езика оромо. Нейните говорители съставляват повече от една трета от всички граждани на Етиопия.
- А през последните години амхарският език престана да бъде езикът на началното училище в много територии на републиката. Той беше заменен от същия Oromo или друг популярен - тигриня. Образователната система на майчиния език е важно постижение за младата демокрация в Етиопия.
От магазина за антики
Етиопците използват геез или етиопска писменост за писане. Интересното е, че се използва като основен правопис за няколко езика в страната. За първи път етиопската писменост се появява през V век, за да запише езика Ge'ez, който е бил широко разпространен в царството Aksun.
Днес етиопската писменост е и езикът на литургията на православната и католическата църква в Етиопия.
Началото на литературата на амхарски започва още през 14 век, когато етиопците започват да записват военни песни и да водят исторически записи.
Екзотичното име на езика Тигриня е в съгласие с името на провинция Етиопия, където живее най -големият брой говорители в страната. В провинция Тигрей поне 7 милиона души говорят тигриня. Други два милиона живеят в съседната държава Еритрея, която придоби независимост от Етиопия през 1993 г.
Забележка за туристите
Основният и най -разпространен чужд език в Етиопия е английският. Използва се за преподаване в средни училища и висши учебни заведения на страната. В туристическите места менютата в ресторантите, картите, схемите на движение и дори пътните знаци задължително се превеждат на английски. В музеите и атракциите е по-добре да използвате услугите на англоговорящ гид.